Úvodní stránka > Jednání vlády > Dokumenty vlády > 1998 > 1998-09-30

   

VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY

USNESENÍ
VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY
ze dne 30. září 1998 č. 645

o zajištění oficiálních překladů právních předpisů
Evropských společenství


Vazba na záznam z jednání vlády: Databáze 'Vedení MŽP', Pohled 'Dokumenty vlády\Hierarchicky'

V l á d a

I. s c h v a l u j e Projekt zajištění oficiálních překladů právních předpisů Evropských společenství uvedený v části III předloženého materiálu (dále jen “Projekt”);

II. s t a n o v í , že náklady na pořízení překladů, potřebná zaměstnanecká funkční místa a náklady na zřízení a provoz Koordinačního a revizního centra v rámci Ministerstva spravedlnosti a Centra pro technické předpisy v působnosti Ministerstva průmyslu a obchodu budou zajištěny

1. delimitací zaměstnaneckých funkčních míst a příslušných finančních provozních prostředků v rozsahu uvedeném v příloze č. 1 tohoto usnesení z rozpočtových kapitol státního rozpočtu na rok 1998 do rozpočtové kapitoly Všeobecná pokladní správa a následně podle skutečného čerpání do rozpočtových kapitol Ministerstva spravedlnosti a Ministerstva průmyslu a obchodu,

2. na rok 1999 obdobným postupem jako v roce 1998 v rozsahu uvedeném v příloze č. 2 tohoto usnesení upraveném v souladu s Projektem,

3. v návrzích státních rozpočtů na léta 2000 až 2003 v potřebném rozsahu;

III. u k l á d á

1. členům vlády a vedoucím ostatních ústředních orgánů státní správy, kteří se podílejí na sbližování právních předpisů České republiky s právem Evropských společenství

a) zajistit prostřednictvím Koordinačního a revizního centra pořízení oficiálních překladů právních předpisů Evropských společenství ve věcech jejich působnosti tak, aby oficiální česká znění byla k dispozici státním orgánům i veřejnosti v dostatečném předstihu před přijetím České republiky do Evropské unie, a to s přednostním zaměřením na překlady právních předpisů Evropských společenství s přímým účinkem a na nově vydávané předpisy,

b) jmenovat na každém ústředním orgánu státní správy resortního koordinátora pro spolupráci při procesu pořizování a revizí překladů,

2. ministru spravedlnosti

a) v rozsahu stanoveném v Projektu koordinovat a metodicky řídit pořizování oficiálních překladů právních předpisů Evropských společenství,

b) zpracovat ve spolupráci s ministrem vnitra a vládě předložit návrh na zajištění průběžného zveřejňování oficiálního českého znění právních předpisů Evropských společenství,

3. ministru průmyslu a obchodu zajistit metodické usměrňování a provádění překladů souboru právních předpisů Evropských společenství s technickým obsahem, včetně jejich projednání s příslušnými ústředními orgány státní správy,

4. ministrům spravedlnosti a průmyslu a obchodu předkládat vládě vždy do 30. června a do 31. prosince každého kalendářního roku vyhodnocení průběhu Projektu a čerpání výdajů ze státního rozpočtu a z prostředků PHARE na Projekt;

IV. d o p o r u č u j e guvernérovi České národní banky postupovat v souladu s bodem III/1 tohoto usnesení.


Provedou:

členové vlády,
vedoucí ostatních ústředních
orgánů státní správy



Předseda vlády

Ing. Miloš Z e m a n , v. r.



Podíly určené k delimitaci pro Koordinační a revizní centrum
a Centrum pro technické předpisy

K delimitaci pro rok 1998
RESORT
Počet
zam.funkčních míst pro KRC
Počet zam.funkčních míst pro CTP
Celkem
pro KRC
(v tis. Kč)
Celkem
pro CTP
(v tis. Kč)
A
B
Ministerstvo zahraničních věcí
1,00
0,00
350,00
380,00
250,00
Ministerstvo obrany
0,00
0,00
1870,00
2000,00
0,00
Ministerstvo financí
4,00
0,00
320,00
340,00
0,00
Ministerstvo práce a sociálních věcí
0,00
0,00
290,00
320,00
50,00
Ministerstvo vnitra
0,00
0,00
660,00
700,00
0,00
Ministerstvo životního prostředí
1,00
0,00
200,00
220,00
350,00
Ministerstvo pro místní rozvoj
0,00
0,00
150,00
160,00
0,00
Grantová agentura ČR
0,00
0,00
120,00
130,00
0,00
Ministerstvo průmyslu a obchodu
3,00
1,00
100,00
100,00
904,00
Ministerstvo dopravy a spojů
2,00
1,00
870,00
930,00
826,00
Ministerstvo zemědělství
8,00
1,00
370,00
400,00
596,00
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy
0,00
0,00
1350,00
1450,00
0,00
Ministerstvo kultury
0,00
0,00
390,00
410,00
0,00
Ministerstvo zdravotnictví
1,00
0,00
352,00
370,00
0,00
Ministerstvo spravedlnosti
0,00
0,00
303,00
315,00
50,00
Český statistický úřad
0,00
0,00
0,00
0,00
0,00
Akademie věd ČR
0,00
0,00
140,00
150,00
0,00
Celkem
20,00
3,00
7 835,00
8 375,00
3 026,00



Vysvětlivky:

KRC - Koordinační a revizní centrum (v Ministerstvu spravedlnosti)
CTP - Centrum pro technické předpisy (v Ministerstvu průmyslu a obchodu - Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví)
A alternativa - náklady na provoz KRC v budově Ministerstva spravedlnosti
B alternativa - náklady na provoz KRC mimo prostory Ministerstva spravedlnosti



Náklady na pořízení překladů, zaměstnanecká funkční místa
a náklady na Koordinační a revizní centrum v Ministersvu
spravedlnosti a na Centrum pro technické předpisy
v působnosti Ministerstva průmyslu a obchodu


ROK
Počet
zam.funkčních
míst pro KRC
Počet zam.funkčních míst pro CTP
Celkem
pro KRC
(v tis. Kč)
Celkem
pro CTP
(v tis. Kč)
A
B
1999
20,00
3,00
29 420,00
33 620,00
10 900,00


Vysvětlivky:

KRC - Koordinační a revizní centrum (v Ministerstvu spravedlnosti)
CTP - Centrum pro technické předpisy (v Ministerstvu průmyslu a obchodu - Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví)
A alternativa - náklady na provoz KRC v budově Ministerstva spravedlnosti
B alternativa - náklady na provoz KRC mimo prostory Ministerstva spravedlnosti